Oppure di un libro sullo yoga che mi sta aprendo il mondo.
Però ancora non sono pronta, mentre il ricciolino questa mattina ha deciso di portare a scuola alcuni suoi libri da leggere con la maestra e la classe, "perchè così li vedono i miei amici e possono averli anche loro".
E quindi, ecco le proposte!
Il primo,
"Au Carnaval des animaux" di Dubuc Marianne
è famosissimo in Francia e discretamente conosciuto anche qui, nella
versione in italiano pubblicato da "La Margherita" editore con il
titolo "Il Carnevale degli animali", per i bimbi dai tre anni in su.
Il ricciolino però lo ha avuto tra le mani prima dei due anni e lo ha apprezzato anche allora.
E' un piccolo cartonato robusto con i colori molto vivaci, poco testo ed immagini che parlano da sole. Oltretutto, è in tema con il periodo!
Anche questo è un cartonato robusto dai colori accesi.
La storia però è più complessa e devo ammettere che nè mio marito, che un pò di inglese sa, nè altri amici che hanno studiato o vivono in paesi anglofoni, lo hanno trovato semplice.
Comunque, secondo me, è bello anche solo da guardare!
Gli occhi seguono il lettore perchè "in 3D" e le finestrelle piacciono molto anche ai piccoli.
Amiche blogger che vivete all'estero..questo è per i vostri bimbi!!!
Noi lo abbiamo tirato fuori perchè il ricciolino ieri ha avuto la sua prima lezione di inglese alla scuola materna e voleva assolutamente portarlo oggi alla maestra per mostrarglielo.
Infine questo: "Au secours! Un Loup tout poilu" di Orianne Lalemand e Loic Méhée, ed. Nathan
Fa parte di una serie con altri titoli (quelli che leggete nella foto del retro, oltre al fantasma e il drago) e io ne ho sfogliati altri due, quindi posso assicurarvi che sono altrettanto simpatici.
E' un libro secondo me adatto dai tre anni, con tante finestrelle da aprire, illustrazioni vivaci, colorate e molte soprese, perchè "interattivo".
Invita i bimbi ad identificarsi nel protagonista, il piccolo Pierre, che deve aiutare mamma capretto ed il suo piccolo, la nonna di Cappuccetto e un porcellino a trovare il lupo e salvare le sue "vittime", mischiando le strorie di Cappuccetto Rosso, i tre porcellini ed i sette capretti con suspense ed umorismo.
E alla fine, il lupo avrà la sua punizione, grazie all'aiuto del lettore.
Meritata ma meno cruenta del trattamento che gli riservano di solito le favole!!
Purtroppo, che io sappia non esiste la versione italiana.
Buone letture!!!
Nessun commento:
Posta un commento
Un commento educato è sempre gradito!